要不是都知道江司明英文很好,大家都要以为江司明是乱凑的单词。

        好在有华夏网友的翻译,才解开了这个秘密。

        “这段英文不是单纯的英文,念出来的口音很像一句脏话。”

        “这话意思就是:放你妈的狗屁!”

        “哈哈哈哈,犀利犀利!学到了!”

        “哎呦我去!笑得我腰子疼,不行,我以后也得这么跟我的留学生朋友说。”

        明白意思后,s的网友捧腹大笑,这句话瞬间在网上流转起来。

        小黄就更气了,又开始发推文说江司明没素质,还说江司明没有半点奉献精神,这种人根本不配得到大家的喜欢等等云云。

        反正估计是把小黄毕生阴阳人的台词全搬出来了,发63小黄再气,江司明远在东方,他也无能为力。

        内容未完,下一页继续阅读